Hiểu Nho văn không dễ

Discussion in 'Tạp Chí Nghiên Cứu Và Phát Triển' started by admin, Aug 6, 2014.

  1. admin

    admin Thư Viện Sách Việt Staff Member Quản Trị Viên

    Tóm tắt
    https://www.mediafire.com/?hntqghhkmizgiq
    Chữ Nho có những đặc điểm nổi bật là súc tích, cô đọng, lời ít ý nhiều, lại không có dấu ngắt câu, không viết hoa danh từ riêng... nên gây rất nhiều khó khăn cho người học, người đọc. Trong lịch sử ở cả Việt Nam lẫn Trung Quốc vẫn còn ghi lại nhiều giai thoại, nhiều vụ án văn tự ly kỳ, mà hậu quả không chỉ liên quan đến tính mạng, tài sản của con người, thậm chí có khi còn ảnh hưởng đến cả những sự việc quan trọng của quốc gia. Việc sử dụng các tài liệu chữ Nho, do vậy, phải luôn được khảo chứng một cách thận trọng, kỹ càng.

    ABSTRACT

    Remarkable features of Hán script (Chinese script) are conciseness, polysemy, non-punctuation, non-capitalization of proper nouns, which cause difficulty and problems for learners and writers. In both Vietnamese and Chinese histories, there are sensational anecdotes and writing cases involving lives and properties, even affecting national issues. Consequently, Hán script documents must always be checked carefully.

    Toàn văn: PDF
    DVD eBook tuyển tập Tạp Chí Nghiên Cứu Và Phát Triển
     

Share This Page